古诗文阅读现状调查问卷

古诗文阅读现状调查问卷

问:初三了,感觉以前学的都忘了,特别是古诗词,正常吗?应该怎样?
  1. 答:学过的文章或古诗词,没有复习,肯定会忘记的。已经初三了旁拿,可以找有名的诗句或运培搭词句,以及中蚂各种谚语,多读一读,背一背。
  2. 答:长时间不看,忘记也正常,兄卜所以就是慢慢时常翻看,或者背歼袜诵一下。过氏尘激段时间就背几次,时间久了,自然就记住了!
  3. 答:因为你平时从没有关注过与此有关的东西,也从没想此拿过,或者没碧兄有培养起兴趣来。现代社会与古诗词的意境相差太远森慧搭啦。
  4. 答:不正常啊,你要多复习,高考是很有用的,谨闷很多东西不能忘记的,高考都是需要的,桐晌氏有时局散间一定要复习以前学过的东西。
  5. 答:温故而知新,多复习。
  6. 答:中国诗词大会正在播出,喜欢的可以看一下。祝您好运,希望能得到采纳,谢谢。
  7. 答:正常,谁能把一辈子学的东西都记住了?现在学的学扎实了,考试能考好就行了。
问:古人有b吗
  1. 答:A A A A B 古人在古诗文中营造了许多美好的氛围简物闹拦罩 有清新秀丽的风景 天马行空的想象 把人带进了一个极具魅力的古老的世界 让人心驰神往的古老的 传统而美妙的时空蚂丛
问:关于中国文学的调查问卷
  1. 答:1,看雀亏祥的书很多,从名著到现代的穿越,言情都有。我只是看书,很少对某些作家有特殊的关注。
    2,很需要。我发现最近穿越时空的小说有泛滥的趋势,表现在从图书馆借书只要封面新的80%是穿越。这种书太多会不会对中、小学生对真实历史的认知造成误解,我很担心。
    3,我觉得现代文学译成外文还好些,至于古代文学,嘿嘿算了吧。古诗翻译成英语,再翻译过来简直就是不伦不类,让人哭笑不得。
    4,需要吧,不过古代文学也没有什么国际文学奖项啊,也许是金子总会发光。
    5,我觉得语言是交流的工具,而不是创作顷搏“锦上添花”的工具,所以,会外语对外交流有帮助,对创作没什么大帮助。
    6,我觉得目前还不好说,前人的影响空皮都是由后人去评价,只能凭直觉说影响应该是不小。
    ps:现在郁闷的上韩国文学的影响,像什么《那小子真帅》、《惹我你就死定了》n多,它那里有一定的团伙,暴力色彩(我不懂标准是怎样界定的,只是看后的感觉),又是高中生的生活,这个对我国高中生会不会有什么影响,我有点担忧。
  2. 答:1鬼吹灯2要,但是让不让出不一定3没必要4要5没用吧6思想超越极大,要不会跟现在朝鲜一样。。。。
  3. 答:xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxzx
  4. 答:1.余秋雨,格非,刘宇,韩寒,曹文轩,小渗运饭,夜X.......
    2.需要
    3.十分需要丛明梁
    4.不大需要,有了更好
    5.有限
    6.不好说,中槐念西合璧
  5. 答:1.格非
    2.是
    3 是
    4否
    5很大
    6很大,
  6. 答:1,看雀亏祥的书很多,从名著到现代的穿越,言情都有。我只是看书,很少对某些作家有特殊的关注。
    2,很需要。我发现最近穿越时空的小说有泛滥的趋势,表现在从图书馆借书只要封面新的80%是穿越。这种书太多会不会对中、小学生对真实历史的认知造成误解,我很担心。
    3,我觉得现代文学译成外文还好些,至于古代文学,嘿嘿算了吧。古诗翻译成英语,再翻译过来简直就是不伦不类,让人哭笑不得。
    4,需要吧,不过古代文学也没有什么国际文学奖项啊,也许是金子总会发光。
    5,我觉得语言是交流的工具,而不是创作顷搏“锦上添花”的工具,所以,会外语对外交流有帮助,对创作没什么大帮助。
    6,我觉得目前还不好说,前人的影响空皮都是由后人去评价,只能凭直觉说影响应该是不小。
    ps:现在郁闷的上韩国文学的影响,像什么《那小子真帅》、《惹我你就死定了》n多,它那里有一定的团伙,暴力色彩(我不懂标准是怎样界定的,只是看后的感觉),又是高中生的生活,这个对我国高中生会不会有什么影响,我有点担忧。
  7. 答:中国当代文学已经落寞,不要自欺欺人了..
古诗文阅读现状调查问卷
下载Doc文档

猜你喜欢